Prevod od "ali si ti" do Slovenački


Kako koristiti "ali si ti" u rečenicama:

Ali si ti veæ znala da æu otputovati u koledž.
Saj si vedela, da bom šla na kolidž.
Ali si ti uèio mene i ja se nisam opametio.
Vendar pa si ti učil mene, a se me ni nič prijelo.
Obièno se ne ljubim tako kada prvi put sretnem nekoga ali si ti nešto posebno Cigareto?
Ponavadi se ne poljubljam tako, ko prvič nekoga srečam, ampak ti si nekaj posebnega... Cigaret? - PepelNik.
Rekla sam ti da je ne primamo, ali si ti zapeo...
Rekla sem, da je ne vzemi, a si vztrajal.
Pustili bismo je u pustinji, ali si ti poèeo misliti!
Pustili bi jo, da gre v puščavo, ampak ti si moral začeti misliti!
Uradio je to, ali si ti ostala mirna?
Je delal to, ti pa si bila pri miru?
Veæ jesam, ali si ti veæ dvaput pisala te male porukice.
Sem že, ti pa si že dvakrat pisala ta majhna sporočilca.
Will je imao dogovor, ali si ti ta koja je dobila nagradu -potpuna sloboda.
Will se bori za to s pokončnostjo in častjo, ti pa stojiš tukaj in se pogovarjaš o ceni.
Ali si ti bio dovoljno siguran da ne odeš!
Toda bil si toliko prepričan, da nisi šel.
Tvoje telo je u ekstremnom stanju atrofije... ali si ti u dobroj formi za nekoga ko je bio u komi 4 godine.
Tvoje telo je skrajno šibko, ampak dobro izgledaš za nekoga, ki je bil štiri leta v komi.
l ja volim tebe, ali si ti kriv za ovo. priredil.domen1969
Ti si vsega kriv. - Vedno zvest. Potisni!
Bio sam obièan seljak, ali si ti bila nešto posebno, nekada mi intuicija govori da si živela ranije kao Kleopatra ili Jovanka Orleanka.
Navaden kmet sem bil. Ti pa si bila zelo posebna. Občutek mi včasih pravi, da si morda živela kot Kleopatra ali Ivana Orleanska.
Jesam, ali si ti znao da ja stvarno to nisam želio znati, a svejedno si mi rekao jer si uživao u mojoj boli.
Ja, ampak vedel si, da tega res nisem hotel vedeti, si pa užival v moji bolečini.
On je i moj Bog, i tvoj... ali si ti previše slep da bi video.
On je moj Bog in tvoj tudi... Vendar si preveč slep, da bi videl.
Došao je na vreme, ali si ti malo zakasnila.
Prišel je pravočasno, vendar si ti malce zamudila.
Da, ali si ti cijelo to vrijeme želio spavati sa mnom.
Samo ti si ves čas želel spati z mano. Kaj?
Objasnit æu mu da možda jesam stariji, ali si ti jako zrela.
Pojasnil mu bom. Ja, starejši sem. Ampak ti si tudi zelo zrela.
To ti govorim sve vreme, ali si ti idiot.
To sem tudi ves cas govoril. Ti si budala.
Ali si ti uvek znao, duboko u sebi, znao si kakav je on covek.
Toda ti si ves čas globoko v sebi vedel, kakšen človek je.
Tvoje dete je možda ðak generacije, ali si ti moron!
Tvoj otrok je odličnjak, ti pa si bedak!
Ali si TI izabrao da obaviš ovo za tog "Doma"... jer si mislio da ti je to najbolja opcija?
Vendar si se odločil, da ga dostaviš v imenu Doma, ker se ti je to najbolj izplačalo?
Imali smo poverenje i vezu, ali si ti to razbila.
Imela sva zaupanje in vez, ti pa si ju pretrgala.
Pokušala sam jutros da razgovaram sa tobom o tome, ali si ti bio tako rastrojen, i...
Danes zjutraj sem se hotela pogovoriti s teboj, ampak si bil videti raztresen in...
Poenta je u tome da se ja nikad nisam družila sa takvim kao što si ti, ali si ti sada... jedan od mojih omiljenih likova.
Hočem povedati, da so bili časi ko ne bi nikakor bila prijateljica z nekom kot si ti, ampak zdaj si eden mojih najljubših ljudi.
0.97052597999573s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?